Prevod od "preko glave" do Brazilski PT


Kako koristiti "preko glave" u rečenicama:

Probudio sam se s kapuljaèom preko glave.
Acordei aqui com o capuz na minha cabeça.
Hoæemo li... staviti èarapu preko glave?
Nós iremos, é... vestir meias sobre nossas cabeças?
Odlepio je, uvalio se preko glave, kao hirurg je nikakav.
Caiu-lhe a cabeleira, está fora de si, é um péssimo cirurgião.
Stavi ruke preko glave i okreni se.
Mãos atrás das costas e vire-se.
Ako neko hoæe oružje, drogu ili alkohol, dolazi kod mene, a toga mi je preko glave.
Quando querem armas, drogas ou bebidas, vêm à minha casa. - E isto já é demais. - Encrenca demais.
Zato što se oko 90% telesne toplote izgubi preko glave.
Porque cerca de 90% do calor do seu corpo sai pela cabeça.
Baci oružije i podigni ruke preko glave!
Abeixe suas armas e coloque as suas mãos sobre a cabeça!
Zasigurno ima veæ preko glave života sa tobom.
Ela deve ser extremamente problemática por morar em uma casa com você.
"The Stonehouse"... nudeæi nagradu za pokornost drugih, noseæi kesu preko glave.
A Stonehouse... oferecendo uma compensação pela lealdade de outros... usando um saco sobre sua cabeça.
Samo mi je preko glave bogatih mocnika koji misle da mogu dobiti izbore preko svoje štedne knjižice.
Só estou cansada de executivos ricos que pensam que podem vencer uma eleição com um talão de cheques.
Jer ja sam ti preko glave.
O que diabos se passa nessa sua cabeça?
Pitanje vlasništva nad kuæom mi je preko glave.
sua casa ou não, isso é demais para mim...
Sada treba da ti stavim kesu preko glave samo da shvatiš!
Vou ter que meter um saco na cara dela, só pra ficar de pau duro!
Dokurèila mi je preko glave tvoja filozofija.
Estou até aqui com a sua filosofia.
Znaš, da mu bacite džak preko glave, da ga odvuèete napolje.
Um saco plástico na cabeça dele, e carregar ele até lá fora.
Zato što mi je veæ preko glave ove rutine sa tužnim gostom.
Porque estou de saco... cheio! Com esta triste rotina de receber convidados.
Ne, ovo je "Uvalila si se preko glave Irena" poseta.
Não. É uma visita para "abrir a cabeça de Irene".
Nikad se nisam uvalila preko glave.
Isso nunca esteve além da minha compreensão.
Jesi li se veæ uvalila preko glave draga?
Foi avisada sobre sua cabeça, querida.
Mogu li skinuti hlaèe preko glave?
Posso tirar minhas calças pela cabeça?
Jer ako nemaš, meni je svega preko glave.
Porque se não tiver, chega para mim.
Stavili su mi vreæu preko glave i odvezli me u pustinju, na kolenima.
Colocaram um capuz na minha cabeça. e me jogaram no deserto, de joelhos.
Frenk, uvalio si se preko glave u ovome, u redu?
Frank, você está encrencado até o pescoço.
Sutra æeš nositi maramu preko glave ili æeš za kaznu stajati na suncu.
Amanhã, ou você vem com a cabeça coberta, ou ficará sentada ao sol.
Alfredu je toga preko glave, što me ne èudi.
Alfred está cansado disso e não é de se admirar.
Dosta si preturio preko glave u skorije vreme.
Você tem passado por muitas coisas.
Mislim da je ljudima trenutno preko glave svega iz svemira.
Acho que as pessoas cansaram do espaço, à essa altura.
Par budala kojima je sve preko glave i idu okolo i kradu magiju.
Com um bando de tolos. Que sai por aí roubando magia.
Odavde æeš izaæi s lisicama i kapuljaèom preko glave.
Você vai sair daqui algemado e com a cabeça encapuzada.
Onda stavi plastiènu kesu preko glave dok mu ga ja izdrkam.
Depois colocou um saco plástico na minha cabeça, enquanto eu o masturbava.
Verovatno æeš morati da pozoveš svoju drugu prijateljicu zato što joj preko glave tvoje prièe, a bilo bi ti i neprijatno da je otkaèiš.
E convidar sua outra amiga, porque ela ouviu a conversa e seria estranho deixá-la de fora.
Kao da veæ nemam posla preko glave.
Como se eu não tivesse nada para fazer.
Mislim da ste se uvalili preko glave, gospodine Blythe.
Não está à altura da situação, Sr. Blythe.
Pitam se nismo li se uvalili preko glave, Frensise, pokušavajuæi ovo provesti.
Será que demos um passo maior do que as pernas, Francis?
Kako su mi ovi mladići rekli, razlog zbog kojeg rade TEDx je to što im je preko glave HIV radionica, koje jedino dolaze u njihov kraj ili u boljem slučaju one o mikrofinansiranju.
E a razão desses jovens garotos me dizerem que eles estão fazendo estes TEDx's é porque eles estavam doentes e cansados♫ de que os únicos eventos que íam às favelas serem aqueles eventos focados em HIV, ou no melhor, em microfinanças.
Najgori deo je navlačenje ovog džempera preko glave jer ćete mi se svi tu smejati, pa nemojte raditi ništa dok mi je preko glave.
A pior parte é colocar esta blusa pela minha cabeça, porque é quando todos riem de mim, então, não façam nada enquanto ela passa pela minha cabeça.
Ujutru jedva čekam da odu i onda se uvučem u krevet i pokrijem preko glave i tri sata, kad se vraćaju kući, dođe tako brzo."
De manhã, mal espero eles saírem, volto para a cama, cubro-me com o cobertor, e quando voltam às 15:00, sinto que o tempo voou."
Mogu da izađem napolje bez straha i mislim da se neće vratiti loša osećanja i da nije bilo doktorke Mirande i svega, još bih bila kući sa prekrivačem preko glave, ako bih bila živa uopšte.
Agora, consigo sair sem sentir medo. Acho que os sentimentos ruins não voltarão, e se não fosse por Dra. Miranda, ainda estaria em casa, com o cobertor sobre a cabeça, se é que ainda estaria viva.
(Aplauz) U redu, nakon svog ovog leda, znamo da je tu mnogo više od samog polivanja kofom ledene vode preko glave, i volela bih da vas napustim sa nekoliko stvari koje bih volela da zapamtite.
(Aplausos) Então ok, depois de todo esse gelo, nós sabemos que foi muito mais que apenas jogar baldes de água com gelo na cabeça, e eu queria muito deixá-los com algumas coisas que eu gostaria que vocês lembrassem.
Da li bi me iko od vas krivio da sam bila u fetalnoj poziciji i povlačila prekrivač preko glave svakog dana?
Algum de vocês me culparia se eu apenas estivesse em posição fetal e debaixo das cobertas o dia todo?
Imamo notni sistem preko glave i grudi.
Temos a pauta na cabeça e no peito.
Stvarno mi je preko glave, znate, učitelja, naročito kada odete iz ovog dela zemlje, ne znaju šta da rade sa pametnom decom.
Eu fico realmente desgostosa quando eles, sabe, os professores, especialmente quando você vai para longe desta parte do país, eles não sabem o que fazer com estas crianças espertas.
1.5152499675751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?